Trang Chủ Hòa Bình là kết quả của Công Lý và Tình Liên Đới (Is 32,17; Gc 3,18; Srs 39) - Peace As The Fruit Of Justice and Solidarity Quà tặng Tin Mừng

BBT CGVN YouTube
Thánh Kinh Công Giáo
Cầu nguyện bằng email
Hội Đồng Giám Mục VN
Liên Lạc

Văn Kiện Vatican 2

Lectio divina

Suy Niệm & Cầu Nguyện

Học Hỏi Kinh Thánh

Lớp KT Sr Cảnh Tuyết

Nova Vulgata

Sách Bài Đọc UBPT

LỜI CHÚA LÀ ÁNH SÁNG

GH. Đồng Trách Nhiệm

TAN TRONG ĐẠI DƯƠNG

Video Giảng Lời Chúa

Giáo Huấn Xã Hội CG

Tuần Tin HĐGMVN

Vụn Vặt Suy Tư

Giáo Sĩ Việt Nam

ThăngTiến GiáoDân

Bản Tin Công Giáo VN.

Chứng Nhân Chúa Kitô

Thánh Vịnh Đáp Ca

Phúc Âm Nhật Ký

Tin Vui Thời Điểm

Tin Tức & Sự Kiện

Văn Hóa Xã Hội

Thi Ca Công Giáo

Tâm Lý Giáo Dục

Mục Vụ Gia Đình

Tư Liệu Giáo Hội

Câu Chuyện Thầy Lang

Slideshow-Audio-Video

Chuyện Phiếm Gã Siêu

Các Tác Giả
  Augustinô Đan Quang Tâm
  Ban Biên Tập CGVN
  Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.
  Bác Sĩ Nguyễn Ý-Đức, MD.
  Bùi Nghiệp, Saigon
  Bosco Thiện-Bản
  Br. Giuse Trần Ngọc Huấn
  Cursillista Inhaxiô Đặng Phúc Minh
  Dã Quỳ
  Dã Tràng Cát
  Elisabeth Nguyễn
  Emmanuel Đinh Quang Bàn
  Emmanuel Nguyễn Thanh Hiền,OSB.
  EYMARD An Mai Đỗ O.Cist.
  Fr. Francis Quảng Trần C.Ss.R
  Fr. Huynhquảng
  Francis Assisi Lê Đình Bảng
  Gia Đình Lectio Divina
  Gioan Lê Quang Vinh
  Giuse Maria Định
  Gm Phêrô Huỳnh Văn Hai
  Gm. Giuse Đinh Đức Đạo
  Gm. Giuse Vũ Văn Thiên
  Gm. JB. Bùi Tuần
  Gm. Nguyễn Thái Hợp, op
  Gm. Phêrô Nguyễn Khảm
  Gs. Đỗ Hữu Nghiêm
  Gs. Ben. Đỗ Quang Vinh
  Gs. Lê Xuân Hy, Ph.D.
  Gs. Nguyễn Đăng Trúc
  Gs. Nguyễn Văn Thành
  Gs. Phan Văn Phước
  Gs. Trần Duy Nhiên
  Gs. Trần Văn Cảnh
  Gs. Trần Văn Toàn
  Hạt Bụi Tro
  Hồng Hương
  Hiền Lâm
  Hoàng Thị Đáo Tiệp
  Huệ Minh
  HY. Nguyễn Văn Thuận
  HY. Phạm Minh Mẫn
  JB. Lê Đình Nam
  JB. Nguyễn Hữu Vinh
  JB. Nguyễn Quốc Tuấn
  Jerome Nguyễn Văn Nội
  Jorathe Nắng Tím
  Jos. Hoàng Mạnh Hùng
  Jos. Lê Công Thượng
  Jos. Vinc. Ngọc Biển, SSP
  Joseph Vũ
  Khang Nguyễn
  Lê Thiên
  Lm Antôn Nguyễn Ngọc Sơn, HKK
  Lm Đaminh Hương Quất
  Lm. Anmai, C.Ss.R.
  Lm. Anphong Ng Công Minh, OFM.
  Lm. Anrê Đỗ Xuân Quế op.
  Lm. Antôn Nguyễn Văn Độ
  Lm. Đan Vinh, HHTM
  Lm. Đỗ Vân Lực, op.
  Lm. G.Trần Đức Anh OP.
  Lm. GB. Trương Thành Công
  Lm. Giacôbê Tạ Chúc
  Lm. Gioan Hà Trần
  Lm. Giuse Hoàng Kim Đại
  Lm. Giuse Lê Công Đức
  Lm. Giuse Ngô Mạnh Điệp
  Lm. Giuse Trần Đình Thụy
  Lm. Giuse Vũ Thái Hòa
  Lm. Inhaxio Trần Ngà
  Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
  Lm. JB Trần Hữu Hạnh fsf.
  Lm. JB. Bùi Ngọc Điệp
  Lm. JB. Vũ Xuân Hạnh
  Lm. Jos Đồng Đăng
  Lm. Jos Cao Phương Kỷ
  Lm. Jos Hoàng Kim Toan
  Lm. Jos Lê Minh Thông, OP
  Lm. Jos Nguyễn Văn Nghĩa
  Lm. Jos Phan Quang Trí, O.Carm.
  Lm. Jos Phạm Ngọc Ngôn
  Lm. Jos Tạ Duy Tuyền
  Lm. Jos Trần Đình Long sss
  Lm. Jos.Tuấn Việt,O.Carm
  Lm. Lê Quang Uy, DCCT
  Lm. Lê Văn Quảng Psy.D.
  Lm. Linh Tiến Khải
  Lm. Martin Ng Thanh Tuyền, OP.
  Lm. Minh Anh, TGP. Huế
  Lm. Montfort Phạm Quốc Huyên O. Cist.
  Lm. Ng Công Đoan, SJ
  Lm. Ng Ngọc Thế, SJ.
  Lm. Ngô Tôn Huấn, Doctor of Ministry
  Lm. Nguyễn Hữu An
  Lm. Nguyễn Thành Long
  Lm. Nguyễn Văn Hinh (D.Min)
  Lm. Pascal Ng Ngọc Tỉnh
  Lm. Pet. Bùi Trọng Khẩn
  Lm. Phêrô Phan Văn Lợi
  Lm. Phạm Văn Tuấn
  Lm. Phạm Vinh Sơn
  Lm. PX. Ng Hùng Oánh
  Lm. Raph. Amore Nguyễn
  Lm. Stêphanô Huỳnh Trụ
  Lm. Tôma Nguyễn V Hiệp
  Lm. Trần Đức Phương
  Lm. Trần Mạnh Hùng, STD
  Lm. Trần Minh Huy, pss
  Lm. Trần Việt Hùng
  Lm. Trần Xuân Sang, SVD
  Lm. TTT. Võ Tá Khánh
  Lm. Vũ Khởi Phụng
  Lm. Vĩnh Sang, DCCT
  Lm. Vinh Sơn, scj
  Luật sư Đoàn Thanh Liêm
  Luật sư Ng Công Bình
  Mẩu Bút Chì
  Mặc Trầm Cung
  Micae Bùi Thành Châu
  Minh Tâm
  Nữ tu Maria Hồng Hà CMR
  Nguyễn Thụ Nhân
  Nguyễn Văn Nghệ
  Người Giồng Trôm
  Nhà Văn Hương Vĩnh
  Nhà văn Quyên Di
  Nhà Văn Trần Đình Ngọc
  Nhạc Sĩ Alpha Linh
  Nhạc Sĩ Phạm Trung
  Nhạc Sĩ Văn Duy Tùng
  Phaolô Phạm Xuân Khôi
  Phêrô Phạm Văn Trung
  Phó tế Giuse Ng Xuân Văn
  Phó tế JB. Nguyễn Định
  Phùng Văn Phụng
  Phạm Hương Sơn
  Phạm Minh-Tâm
  PM. Cao Huy Hoàng
  Sandy Vũ
  Sr. Agnès Cảnh Tuyết, OP
  Sr. M.G. Võ Thị Sương
  Sr. Minh Thùy, OP.
  Têrêsa Ngọc Nga
  Tín Thác
  TGM. Jos Ngô Quang Kiệt
  TGM. Phaolô Bùi Văn Đọc
  Thanh Tâm
  thanhlinh.net
  Thi sĩ Vincent Mai Văn Phấn
  Thiên Phong
  Thy Khánh
  Thơ Hoàng Quang
  Tiến Hùng
  Tiến sĩ Nguyễn Học Tập
  Tiến Sĩ Tâm Lý Trần Mỹ Duyệt
  Tiến Sĩ Trần Xuân Thời
  Trầm Tĩnh Nguyện
  Trầm Thiên Thu
  Trần Hiếu, San Jose
  Vũ Hưu Dưỡng
  Vũ Sinh Hiên
  Xuân Ly Băng
  Xuân Thái
Nối kết
Văn Hóa - Văn Học
Tâm Linh - Tôn Giáo
Truyền Thông - Công Giáo
  GH. Đồng Trách Nhiệm
CHẤP NHẬN HÔN NHÂN ĐỒNG TÍNH?

Bác sĩ Nguyễn Tiến Cảnh, MD

 

Môt ngày đẹp trời nào đó, đứa con của bạn về nói với bạn: “Bố/Mẹ ơi, con gay/lesbian thì bạn nghĩ sao? Chắc bạn sẽ chết đứng giữa trận? Hãy bình tĩnh, đâu vẫn còn đó. Ở đây, chúng tôi không đi sâu vào vào vấn đề sinh lý và tâm lý của người đồng tính luyến ái, nhưng chỉ bàn vắn gọn về vấn đề thực tế của hôn nhân bình thường với những truyền thống của con người, của xã hội và tôn giáo từ xa xưa ngàn đời về trước.

Những ngày gần đây khi mà TT Obama chính thức lên tiếng đồng ý và chấp nhận hôn nhân đồng tính, rất nhiều người tỏ vẻ bực mình và phấn nộ vì hôn nhân đồng tính đi ngược lại lẽ tự nhiên của trời đất. Là người dân, đặc biệt người Công Giáo, Kitô hữu, là cha mẹ, chúng ta phải có thái độ thế nào? Dĩ nhiên chúng ta không thể chấp nhận một việc trái với lẽ trời đất như vậy.

Nhân đây chúng tôi dựa vào bản tuyên bố với công chúng của Đức Hồng Y Timothy Dolan của New York, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ (HĐGM-HK) và Giáo Huấn của Giáo Hội để bày tỏ lập trường vể vấn đề này.

 

PHÁT BIỂU CỦA HỒNG Y CHỦ TỊCH HĐGM-HK

TT Obama tuyên bố chấp nhận hôn nhân đồng phái tức là ông đổi lại định nghĩa của hôn nhân. Điều đó quả là táo bạo, đi ngược lại truyền thống hôn nhân từ ngàn đời trên khắp mặt địa cầu. Như Đức Hồng Y đã công khai viết thư cho TT vào ngày 20-9-2011 là các giám mục Công Giáo sẵn sàng đứng lên yểm trợ TT và chính phủ trong mọi nỗ lực bảo vệ hôn nhân và hạnh phúc gia đình. Nhưng chúng tôi không thể yên lặng làm thinh trước những tuyên bố và hành động có phương hại và phá đổ truyền thống của hôn nhân, một cơ chế căn bản của xã hội loài người của chúng ta. Nhân dân Hoa Kỳ, đặc biệt các trẻ em cần có được những ảnh hưởng tốt đẹp hơn. Nhưng buồn thay, những lời tuyên bố của T.T. đã không làm ai ngạc nhiên, vì nó phù hợp với những việc làm của chính phủ của ông đang làm soi mòn hoặc như cố tình không cần để ý đến ý nghĩa duy nhất và đích thực của hôn nhân. Tôi cầu nguyện cho TT hàng ngày, và vẫn sẽ cầu nguyện để TT và chính phủ của TT hành sử đúng cách để duy trì và bảo vệ nguyên tắc của hôn nhân là sự phối hợp giữa hai người nam và nữ. Chớ gì tất cả chúng ta đều hành động để cổ động và bào tồn loại hôn nhân ấy. Được như vậy là chúng ta đã phục vụ thiện ích thực sự cho tất cà mọi người.

Để tránh phán đoán sai lầm về chính trị, chúng ta cần phải nhắc lại những tuyên bố của nhân viên chính phủ Hoa Kỳ vào thời kỳ tiền tranh cử TT này và cả những tuyên bố cùng luật lệ do chính phủ Canada đã ban hành trước đây, là thực sự xúc phạm rất sâu sa đến những vấn đề luân lý rất nhậy cảm và tôn giáo của một số lớn các công dân của cả Canada lẫn Hoa Kỳ, Công giáo và không Công giáo. Sự thực, rất nhiều Kitô hữu và các tín đồ của các tôn giáo truyền thống khác đều nhận thấy hai người cùng phái ăn ở với nhau như vợ chồng là không thể chấp nhận được về mặt luân lý, ngay cả chính họ khi tự mình kìm hãm không dám phán xét về chính mình.

 

GIÁO HUẤN VỀ HÔN NHÂN CỦA GIÁO HỘI CÔNG GIÁO

Giáo huấn về hôn nhân của Giáo Hội thì rất rõ ràng và cố định ai cũng biết, đã được các Giám mục Canada nhắc đi nhắc lại nhiều lần. Giáo lý Giáo Hội Công Giáo và Công Đồng Vatican II đã xác định như sau: “Ơn gọi lập gia đình / hôn nhân đã được in dấu trong chính bản tính của người nam và người nữ….Lợi ích của từng cá nhân mỗi người và của cả xã hội loài người và xã hội Kitô giáo đều được gắn bó chặt chẽ với sự phồn vinh của cộng đoàn hôn nhân và gia đình’” ( Số 1603, Hiến Chế Mục Vụ về Giáo Hội trong Thế Giới Ngày Nay, Gaudium et Spes, No 47).

Các giám mục Canada và Hoa Kỳ đã xác định một cách chắc chắn và rõ ràng sự phối hợp giữa một người nam và một người nữ là trọng điểm của hôn nhân, vì vậy không thể chấp nhận một định nghĩa dân sự về hôn nhân như là sự kết hợp giữa bất cứ hai người nào. Vi phạm này đã được chia sẻ và đồng ý bởi nhiều người Hoa Kỳ và Canada từ mọi truyền thống tôn giáo khác nhau cũng như những người không tin vào tôn giáo nào cả.

Chúng ta cần phải hành động tích cực nhiều hơn nữa bằng cách khuyến khích tình liên đới nam nữ làm căn bản, nền móng cho tất cả mọi loại văn minh loài người, chứng tỏ cho con trẻ biết là chúng ta yểm trợ và khuyến khích quyền lợi và nhu cầu của chúng. Người Việt Nam chúng ta và tất cả mọi người, Hoa Kỳ cũng như Canada cần phải phản ảnh một cách cẩn thận về hậu qủa xã hội liên quan đến việc tái định nghĩa hai chữ hôn nhân, xem xét thật chi tiết tất cả mọi phương diện nếu xã hội không còn giữ được vị thế đặc quyền và giá trị nền tảng lâu dài của hôn nhân giữa người nam và người nữ. Là nền móng mấu chốt của xã hội, gia đình chính là môi trường thuận lợi nhất để đón chào con trẻ. Đồng thời, vấn đề tự do lương tâm và tự do tôn giáo cần phải được bảo đảm, trong khi đó nhân phẩm của tất cả mọi người cũng vẫn phải được kính trọng, bất kể khuynh hướng dục tính của họ thế nào.

Chúng ta cũng đừng bao giờ quên rằng trong xã hội vẫn còn có những cách phối kết  tình yêu khác nhau để phụ thuộc nhau, thề hứa với nhau và cùng nhau chia sẻ trách nhiệm. Những việc đó có thể là tốt, có thể được luật pháp chấp nhận. Nhưng nó không phải là loại hôn nhân bình thường. Nó là một cái gì kỳ quặc và khác lạ. Không thể do sự nới rộng hoặc du di của danh xưng vì lý do pháp luật mà có thể thay đổi được những nhận thức và quan sát thực tế mà chỉ có những cặp hôn nhân giữa người nam và người nữ có thể cho ta thấy, không phải do cách nối kết hay lệ thuộc nhau giữa hai người lớn, nhưng phải là khả năng truyền giống, sinh con đẻ cái giữa hai người nam và nữ.

 

HAI THÁCH ĐỐ CẦN ĐỂ Ý

Cũng cần phải để ý đến hai thách đố khác biệt được đề cập đến khi tranh luận về vấn đề trọng đại này: 

1-  Giáo dân là những Thừa Tác Viên Hôn Phối. Họ là những người thừa hưởng di sản của hôn nhân. Là người Công Giáo, mỗi người chúng ta phải chứng tỏ giá trị của bí tích hôn phối là quan trọng và thánh thiêng. Mọi người đều được khuyến khích phải chu toàn tất cả. Chàng hoặc nàng cần khuyến khích và yểm trợ những chương trình chuẩn bị hôn nhân trong cộng đồng giáo xứ. Các xứ đạo và các địa phận cần phải có những chương trình ơn gọi cho giới trẻ. Những giáo xứ, những địa phận và những phong trào nào mà không có những kế hoạch mục vụ sáng tạo và những chương trình ơn gọi cho giới trẻ thì đã mở ngỏ cửa cho những sai lầm to lớn về luân lý và những hiểu lầm, trống rỗng vì thiếu thông tin cùng những bất cập đáng trách khác.

2- Là Kitô hữu, chúng ta phải từ bỏ, xua đuổi khỏi tâm trí, khỏi cộng đồng chúng ta và ngôn ngữ của chúng ta tất cả những khuynh hướng hiện có như ghét bỏ, chửi bới và tiêu diệt những người đồng tính luyến ái, bởi vì rất nhiều trường hợp họ không còn lựa chọn cái khuynh hướng dục tính ấy. Đối với nhiều người đồng tính luyến ái, như vậy không có gì khác ngoài chuyện để được hạnh phúc.

Những con người như vậy có thể là con trai hay con gái của chúng ta, là anh hay chị em, là đồng nghiệp, hàng xóm láng giềng với chúng ta, là đồng chí, nhân viên y tế, giáo sĩ/tu sĩ và bạn bè của chúng ta. Tất cả họ đều là Con của Thiên Chúa, được Chúa tạo dựng nên giống hình ảnh của Ngài. Những ngôn từ có tính khinh khi ghét bỏ được dán nhãn hiệu cho những người đồng tính luyến ái như “Giệt cho hết, quét cho sạch những tên đồng tính luyến ái ra khỏi xã hội và gia đình”  không chỉ sai lầm mà còn chống lại, đi ngược cả với Kitô giáo.

 

ĐÔI LỜI KẾT

Vấn đề mà chúng ta phải đối diện là: Chúng ta có muốn vứt bỏ cái định nghĩa phổ quát của danh từ hôn nhân hiện có hay không? Nó biểu hiệu đặc tính của vấn đề, một ý nghĩa thông thường và hợp lý của con người, của truyền thống Do-Thái-Kitô-Giáo và của sự khôn ngoan của các tôn giáo lớn. Sự hợp tác hôn phối giữa hai người nam và nữ đã tạo thành thiện ích độc nhất cho xã hội, cung ứng một môi trường vững chắc và tích cực cho con trẻ, từ đó cho những thế hệ tương lai. Một chọn lựa cần phải làm có thể mang lại những hậu quả cay đắng khó khăn về tôn giáo, văn hóa, xã hội và dân số không lường trước được. Chúng ta hãy cầu nguyện cho những nhà cầm quyền, những vị lãnh đạo chính trị để yên không thay đổi quan niệm hiện có về hôn nhân trong khi xem xét bàn thảo những nhu cầu chính đáng của những người nằm trong diện có liên đới phụ thuộc vào nhau ấy.

Kết hợp với nhau vì cùng là dân của Chúa, chúng ta hãy tiếp tục giúp đỡ nhau vác Thánh Giá mà Chúa đã trao cho mỗi người chúng ta. Chúng ta hãy tự thề hứa quyết tâm xây dựng mái ấm gia đình nhân loại, củng cố và tin yêu hôn nhân, chúc phúc và nuôi nấng dạy dỗ con cái, biến mái ấm gia đình chúng ta, cộng đồng xứ đạo chúng ta thành thánh thiêng, chào đón mọi môi trường nam nữ thuộc mọi ngôn ngữ, giòng giống, khuynh hướng, văn hóa và cách sống. 

Fleming Island, Florida

May 23, 2012

NTC

Tác giả:  Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.

Nguyện xin THIÊN CHÚA chúc phúc và trả công bội hậu cho hết thảy những ai đang nỗ lực "chắp cánh" cho Quê hương và GHVN bay lên!