Macabê 2
Chương:
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15
Chương
1
I. CÁC THƯ GỬI CHO NGƯỜI DO-THÁI Ở
AI-CẬP
THƯ THỨ NHẤT
1 Anh em Do-thái ở Giê-ru-sa-lem
và miền Giu-đê xin kính chào anh em Do-thái ở Ai-cập và kính chúc anh em
được vạn an.2 Xin Thiên Chúa ban phúc lộc cho anh em và xin
Người nhớ lại Giao Ước Người đã lập với các tôi trung của Người là
Áp-ra-ham, I-xa-ác và Gia-cóp.3 Xin Người cho tất cả anh em
hết một lòng thờ phượng Người và làm theo ý Người với tâm hồn quảng đại
và tinh thần cương quyết.4 Xin Người mở lòng anh em đón nhận
Lề Luật cũng như các lệnh truyền của Người và ban bình an cho anh
em.5 Xin Người nhậm lời anh em cầu nguyện và cho anh em được
hoà giải với Người; xin Người đừng bỏ mặc anh em trong buổi gian
nan.6 Bây giờ, ở đây chúng tôi đang cầu nguyện cho anh
em.7 Dưới triều vua Đê-mết-ri-ô, năm một trăm sáu mươi chín,
chúng tôi, những người Do-thái, đã viết cho anh em: "Suốt những năm phải
vô cùng khốn đốn, kể từ khi Gia-xon và những người theo ông phản bội Đất
Thánh và vương quốc,8 phóng hoả đốt cổng Đền Thờ, đổ máu
người vô tội, chúng tôi đã cầu xin Đức Chúa và Người đã nhậm lời. Chúng
tôi đã dâng lễ hy tế và tinh bột lúa miến; chúng tôi đã thắp đèn và dâng
bánh! "9 Vậy giờ đây, xin anh em cử hành các ngày lễ Lều
trong tháng Kít-lêu. Thư đề năm một trăm tám mươi tám.
THƯ THỨ HAI
10 "Những người Do-thái ở
Giê-ru-sa-lem và miền Giu-đê, cùng với Hội đồng kỳ mục và ông Giu-đa xin
kính chào ngài A-rít-tô-bu-lô, quốc sử của vua Pơ-tô-lê-mai và hậu duệ
của các vị tư tế đã được xức dầu tấn phong, cùng xin gửi lời chào thăm
những người Do-thái ở Ai-cập. Kính chúc ngài và anh em được dồi dào sức
khỏe.
Tạ ơn vì vua An-ti-ô-khô bị trừng
phạt
11 "Được Thiên Chúa giải thoát
khỏi những tai hoạ lớn lao, chúng tôi hết lòng tạ ơn Người, vì Người đã
chiến đấu chống lại nhà vua.12 Chính Người đã tiêu diệt những
kẻ đánh phá Thành Thánh.13 Thật thế, tướng chỉ huy của chúng
dẫn một đạo quân được coi là bách chiến bách thắng đến Ba-tư, đã bị đánh
tan trong đền thờ nữ thần Na-nai-a vì chúng đã mắc phải mưu của các tư
tế nữ thần.14 Viện cớ kết hôn với nữ thần, vua An-ti-ô-khô
cùng với các bạn hữu đã đến nơi ấy, chiếm đoạt nhiều của cải làm như của
hồi môn.15 Sau khi các tư tế của nữ thần Na-nai-a đem trình
các báu vật, vua An-ti-ô-khô cùng một số người tiến vào nội vi điện thờ.
Nhưng khi vua vừa tiến vào, các tư tế đóng cửa đền thờ lại,16
mở cửa bí mật trên trần nhà, ném đá như sấm sét xuống đầu vị tướng chỉ
huy; rồi họ phanh thây ông ra từng mảnh và chặt đầu quẳng ra cho những
người đứng ở ngoài.17 Xin chúc tụng Thiên Chúa chúng ta vì
mọi việc Người làm: Người đã trao nộp quân vô đạo vào tay thần
chết.
Lửa thiêng được gìn giữ lạ lùng
18 "Vậy sắp đến ngày hai mươi lăm
tháng Kít-lêu, là ngày mừng lễ thanh tẩy Đền Thờ, chúng tôi thấy cần
phải cho anh em biết điều ấy, để cả anh em cũng mừng lễ Lều và lễ Lửa đã
được tổ chức từ thời ông Nơ-khe-mi-a; ông đã dâng lễ hy tế sau khi xây
xong Đền Thờ và bàn thờ dâng lễ toàn thiêu.19 Quả vậy, khi
cha ông chúng ta bị dẫn sang Ba-tư, các tư tế đạo đức thời ấy đã bí mật
lấy lửa từ bàn thờ dâng lễ toàn thiêu, đem cất vào một lỗ hổng của một
cái giếng cạn, và họ đã giấu kỹ đến nỗi không ai biết ở chỗ
nào.20 Nhiều năm đã trôi qua, vào lúc Thiên Chúa muốn, vua
Ba-tư đã sai ông Nơ-khe-mi-a truyền cho con cháu các tư tế phải tìm cho
ra lửa xưa cha ông họ đã giấu. Nhưng các người này cho biết là không tìm
thấy lửa mà chỉ thấy một thứ nước đặc. Ông Nơ-khe-mi-a truyền cho họ múc
hết nước ấy đem về.21 Sau khi các thứ cần thiết để dâng hy tế
được mang lên bàn thờ, ông Nơ-khe-mi-a truyền cho các tư tế lấy nước ấy
tưới lên củi và các lễ vật đặt trên củi.22 Làm như vậy xong
được một lúc thì mặt trời, trước đó bị mây che phủ, bây giờ bắt đầu
chiếu sáng, và một ngọn lửa lớn bùng lên khiến mọi người sững sờ kinh
ngạc.23 Đang khi lửa thiêu huỷ lễ vật, thì các tư tế cầu
nguyện cùng với tất cả mọi người; ông Giô-na-than xướng lên, những người
khác cùng với ông Nơ-khe-mi-a đáp lại.24 Và nội dung lời cầu
nguyện ấy như sau: "Lạy Đức Chúa, lạy Đức Chúa là Thiên Chúa, Đấng tạo
thành vạn vật, Đấng oai nghiêm, dũng mãnh, công chính và khoan dung, chỉ
mình Ngài là vua, chỉ mình Ngài tốt lành,25 chỉ mình Ngài
quảng đại, chỉ mình Ngài công chính, toàn năng và vĩnh cửu. Ngài là Đấng
cứu thoát Ít-ra-en khỏi mọi tai hoạ, là Đấng tuyển chọn và thánh hoá cha
ông chúng con.26 Xin đón nhận hy tế chúng con dâng để cầu cho
toàn thể Ít-ra-en; xin bảo vệ và thánh hoá phần gia nghiệp của
Ngài.27 Xin tập hợp anh em chúng con đang tản mác khắp nơi;
xin giải phóng những người bị dân ngoại bắt làm nô lệ; xin nhìn đến
những người bị khinh khi và bị coi là ghê tởm, để chư dân nhận biết Ngài
là Thiên Chúa của chúng con.28 Xin trừng trị những ai áp bức
chúng con và bọn người kiêu căng nhục mạ chúng con.29 Xin
định cư dân Ngài trong thánh địa như ông Mô-sê đã nói!
"
30 Bấy giờ các tư tế hát thánh thi.31 Sau
đó, khi các tế phẩm được thiêu huỷ rồi, ông Nơ-khe-mi-a truyền đổ phần
nước còn lại lên những tảng đá lớn.32 Công việc này vừa xong,
thì một ngọn lửa bùng lên, nhưng lại bị át đi vì ánh sáng đốt trên bàn
thờ dâng lễ toàn thiêu.33 Khi hay biết sự việc, người ta báo
cho vua Ba-tư rằng có một thứ nước xuất hiện tại nơi các tư tế bị lưu
đày đã cất giấu lửa. Ông Nơ-khe-mi-a và các bạn đã dùng nước ấy mà thanh
tẩy các tế phẩm.34 Vậy sau khi điều tra sự việc, nhà vua cho
rào chung quanh và biến nơi ấy thành khu đất thiêng.35 Vì
thế, nhà vua nhận được rất nhiều tặng phẩm và đem chia cho các người
được lòng vua.36 Ông Nơ-khe-mi-a và các bạn gọi nước ấy là
"Nép-tha", nghĩa là "Thanh tẩy"; còn phần đông gọi là
"Nép-thai.