Tông Đồ Công Vụ
Chương:
01 02
03 04
05 06
07 08
09 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23 24
25 26
27 28
Chương
16
1 Ông đến Đéc-bê, rồi đến Lýt-ra.
Ở đó có một môn đệ tên là Ti-mô-thê, mẹ là người Do-thái đã tin Chúa,
còn cha là người Hy-lạp.2 Ông được các anh em ở Lýt-ra và
I-cô-ni-ô chứng nhận là tốt.3 Ông Phao-lô muốn ông ấy cùng
lên đường với mình, nên đã đem ông đi làm phép cắt bì, vì nể các người
Do-thái ở những nơi ấy; thật vậy, ai cũng biết cha ông là người
Hy-lạp.
4 Khi đi qua các thành, các ông truyền lại cho
các anh em những chỉ thị đã được các Tông Đồ và kỳ mục ở Giê-ru-sa-lem
ban bố, để họ tuân giữ.
5 Vậy các Hội Thánh được vững
mạnh trong đức tin và mỗi ngày thêm đông số.
Đi qua miền A-xi-a
6 Các ông đi qua miền Phy-ghi-a và
Ga-lát, vì Thánh Thần ngăn cản không cho các ông rao giảng lời Chúa ở
A-xi-a.7 Khi tới sát ranh giới My-xi-a, các ông thử vào miền
Bi-thy-ni-a, nhưng Thần Khí Đức Giê-su không cho phép.8 Các
ông bèn đi qua miền My-xi-a mà xuống Trô-a.
9 Ban đêm,
ông Phao-lô thấy một thị kiến: một người miền Ma-kê-đô-ni-a đứng đó, mời
ông rằng: "Xin ông sang Ma-kê-đô-ni-a giúp chúng tôi! "10 Sau
khi ông thấy thị kiến đó, lập tức chúng tôi tìm cách đi Ma-kê-đô-ni-a,
vì hiểu ra rằng Thiên Chúa kêu gọi chúng tôi loan báo Tin Mừng cho
họ.
Đến Phi-líp-phê
11 Xuống tàu ở Trô-a, chúng tôi đi
thẳng đến đảo Xa-mốt-ra-kê, rồi hôm sau đến Nê-a-pô-li.12 Từ
đó chúng tôi đi Phi-líp-phê là thị trấn quan trọng nhất trong hạt ấy của
tỉnh Ma-kê-đô-ni-a, và là thuộc địa Rô-ma. Chúng tôi ở lại thành đó mấy
ngày.13 Ngày sa-bát, chúng tôi ra khỏi cổng thành, men theo
bờ sông, đến một chỗ chúng tôi đoán chừng có nơi cầu nguyện. Chúng tôi
ngồi xuống nói chuyện với những phụ nữ đang họp nhau tại
đó.14 Có một bà tên là Ly-đi-a, quê ở Thy-a-ti-ra, chuyên
buôn bán vải điều. Bà là người tôn thờ Thiên Chúa; bà nghe, và Chúa mở
lòng cho bà để bà chú ý đến những lời ông Phao-lô nói.15 Sau
khi bà và cả nhà đã chịu phép rửa, bà mời chúng tôi: "Các ông đã coi tôi
là một tín hữu Chúa, thì xin các ông đến ở nhà tôi." Và bà ép chúng tôi
phải nhận lời.
Ông Phao-lô và ông Xi-la bị bắt
giam
16 Một hôm, đang khi chúng tôi đi
tới nơi cầu nguyện, một đầy tớ gái đón gặp chúng tôi; cô ta bị quỷ thần
ốp, và thuật bói toán của cô làm lợi nhiều cho các chủ của
cô.17 Cô lẽo đẽo theo ông Phao-lô và chúng tôi mà kêu: "Các
ông này là tôi tớ Thiên Chúa Tối Cao; họ loan báo cho các người con
đường cứu độ."18 Cô cứ làm thế trong nhiều ngày. Bực mình,
ông Phao-lô quay lại bảo quỷ: "Nhân danh Đức Giê-su Ki-tô, ta truyền cho
ngươi phải xuất khỏi người này! " Ngay lúc ấy, quỷ thần liền
xuất.
19 Các chủ của cô thấy hy vọng kiếm lợi đã tiêu
tan, liền túm lấy ông Phao-lô và ông Xi-la mà lôi đến quảng trường, đưa
ra trước nhà chức trách.20 Họ điệu hai ông đến các quan toà
và nói: "Những người này gây xáo trộn trong thành phố chúng ta; họ là
người Do-thái,21 và họ truyền bá những tập tục mà người Rô-ma
chúng ta không được phép chấp nhận và thi hành."22 Đám đông
nổi lên chống hai ông. Các quan toà, sau khi đã cho lột áo hai ông, thì
ra lệnh đánh đòn.23 Khi đã đánh nhừ tử, họ tống hai ông vào
ngục, và truyền cho viên cai ngục phải canh giữ cẩn thận.24
Được lệnh đó, người này tống hai ông vào phòng giam sâu nhất và cùm chân
lại.
Các nhà truyền giáo được giải thoát cách lạ
lùng
25 Vào quãng nửa đêm, ông Phao-lô
và ông Xi-la hát thánh ca cầu nguyện với Thiên Chúa; các người tù nghe
hai ông hát.26 Bỗng nhiên có động đất mạnh, khiến nền móng
nhà tù phải rung chuyển. Ngay lúc đó, tất cả các cửa mở toang và xiềng
xích của mọi người buột tung ra.27 Viên cai ngục choàng dậy
và thấy các cửa ngục mở toang, liền rút gươm định tự tử, vì tưởng rằng
các người tù đã trốn đi.28 Nhưng ông Phao-lô lớn tiếng bảo:
"Ông chớ hại mình làm chi: chúng tôi còn cả đây mà!
"
29 Viên cai ngục bảo lấy đèn, nhảy bổ vào, run rẩy
sấp mình dưới chân ông Phao-lô và ông Xi-la,30 rồi đưa hai
ông ra ngoài và nói: "Thưa các ngài, tôi phải làm gì để được cứu độ?
"31 Hai ông đáp: "Hãy tin vào Chúa Giê-su, thì ông và cả nhà
sẽ được cứu độ."32 Hai ông liền giảng lời Chúa cho viên cai
ngục cùng mọi người trong nhà ông ấy.33 Ngay lúc đó, giữa ban
đêm, viên cai ngục đem hai ông đi, rửa các vết thương, và lập tức ông ấy
được chịu phép rửa cùng với tất cả người nhà.34 Rồi ông ấy
đưa hai ông lên nhà, dọn bàn ăn. Ông và cả nhà vui mừng vì đã tin Thiên
Chúa.
35 Sáng ngày ra, các quan toà sai vệ binh đến
nói với viên cai ngục: "Thả những người ấy ra! "36 Viên cai
ngục báo tin ấy cho ông Phao-lô: "Các quan toà sai người đến bảo thả các
ngài. Vậy bây giờ xin các ngài ra và đi bình an."37 Nhưng ông
Phao-lô nói với họ: "Chúng tôi là những công dân Rô-ma, không có án gì
cả, mà họ đã đánh đòn chúng tôi trước công chúng, rồi tống ngục. Bây giờ
họ lại lén lút tống chúng tôi ra! Không được! Họ phải đích thân đến đưa
chúng tôi ra! "
38 Các vệ binh trình lại những lời ấy
cho các quan toà. Những ông này sợ hãi khi nghe biết hai ông là công dân
Rô-ma.39 Họ bèn đến xin lỗi, rồi đưa hai ông ra và xin hai
ông rời khỏi thành phố.40 Ra khỏi ngục, hai ông đến nhà bà
Ly-đi-a; sau khi gặp các anh em và khuyên nhủ họ, hai ông ra
đi.