Trang Chủ Hòa Bình là kết quả của Công Lý và Tình Liên Đới (Is 32,17; Gc 3,18; Srs 39) - Peace As The Fruit Of Justice and Solidarity Quà tặng Tin Mừng
Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.
Bài Viết Của
Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.
CHIÊM NGƯỠNG DIỆN MẠO CHÚA KITO TRÊN THẬP GIÁ
NIỀM TIN, THỬ THÁCH VÀ HY VỌNG (CHÚA NHẬT 2B MÙA CHAY)
SA MẠC TỘI LỖI
LỄ TRO VÀ MÙA CHAY THÁNH
THẾ NÀO LÀ ĂN MÌNH THÁNH VÀ UỐNG MÁU THÁNH CHÚA
LỜI NGUYỆN CỦA CHÚA GIÊSU TRƯỚC GIỜ TẠM BIỆT
THIÊN CHÚA BA NGÔI
GIÓ VÀ LỬA LÀ BIỂU TƯỢNG CỦA CHÚA THÁNH THẦN
CHÚA THÁNH THẦN LÀ TRẠNG SƯ BIỆN HỘ
TA LÀ ĐƯỜNG, LÀ SỰ THẬT VÀ SỰ SỐNG
CHÚA CHIÊN LÀNH VÀ ƠN CỨU CHUỘC
CON ĐƯỜNG EMMAUS VÀ NIỀM TIN CHÚA GIESU PHỤC SINH
CUỘC SỐNG NGƯỜI KITO HỮU
NHÌN MÀ KHÔNG THẤY..... ĐỨC GIÊSU ĐẾN TỪ THIÊN CHÚA
NƯỚC HẰNG SỐNG
CHÚA GIESU BIẾN HÌNH & Ý NGHĨA SỰ VIỆC
HÃY YÊU THƯƠNG KẺ THÙ
TA ĐẾN ĐỂ KIỆN TOÀN LUẬT, KHÔNG PHẢI ĐỂ PHÁ HỦY
CHÚA GIESU VÀ ÁNH SÁNG ISAIAH (Tết Quý Mão 2023)
LỄ HIỂN LINH
MARIA MẸ THIÊN CHÚA
LỄ THÁNH GIA Chúa GIESU, Mẹ MARIA và Thánh GIUSE
THIÊN CHÚA SINH RA ĐỜI (Lễ Giáng Sinh-Bình Minh)
CHÚA SINH RA ĐỜI - Lễ Đêm
THIÊN CHÚA XUỐNG THẾ LÀM NGƯỜI (LỄ GIÁNG SINH-Lễ Ban Ngày)
LỊCH SỬ MÙA VỌNG
CHÚA GIESU MANG BẤT HÒA ĐẾN THẾ GIAN
ĐỨC MẸ HỒN XÁC LÊN TRỜI
HÃY GIỮ VỮNG NIỀM TIN
PHẢN ỨNG CỦA TGM NAUMANN VỀ VIỆC ĐGH FRANCIS CHO BIDEN VÀ PELOSI RƯỚC MÌNH THÁNH CHÚA
MỘT TRƯỜNG TRUNG HOC Ở WORCESTER, HOA KỲ BỊ MẤT DANH HIỆU CÔNG GIÁO
AI LÀ NGƯỜI ANH EM TÔI?
PHƯƠNG CÁCH MỤC VỤ CỦA CHÚA GIÊSU
ĐIỀU KIỆN ĐỂ LÀ MÔN ĐỆ CHÚA GIESU
THIÊN CHÚA BA NGÔI
CHÚA VỀ TRỜI CHÚNG TA CÓ TƯƠNG LAI
ĐỨC TGM CORDILEONE CẤM CHỦ TỊCH QUỐC HỘI HOA KỲ PELOSI RƯỚC MÌNH THÁNH CHÚA
ĐỂ NHỚ ĐẾN TA
ĐỨC GIESU PHỤC SINH VÀ BIẾN CỐ LỊCH SỬ
MỘT HY SINH VĨ ĐẠI VÀ CAO CẢ NHẤT
BÀI NÓI CHUYỆN CỦA ĐTC PHANXICO TẠI HỘI NGHỊ GIÁO DỤC CÔNG GIÁO Ở VATICAN


Chuyển ngữ: Bác sĩ Nguyễn Tiến Cảnh, MD

Copyright: Vatican Media

“Tôi cám ơn quí vị vì công việc mà quí vị đã công hiến hàng ngày cho ngành giáo dục; tôi cũng cầu xin Chúa Thánh Thần ban sức mạnh cho quí vị trong xứ vụ khó khăn này…”

Đó là lời phát biểu của ĐTC Phanxico ngày 20-2-2020 trước toàn thể chủ tọa đoàn Hội Nghị Giáo Dục Công Giáo tại Vatican ( gồm các chủng viện và các viện nghiên cứu).

Nhiệm vụ này có quyền hạn ở ba phạm vi khác nhau:

 -Tất cả các chủng viện (trừ những chủng viện nằm dưới quyền Thánh Bộ truyền bá Phúc Âm và Giáo Hội  Đông Phương) và tu viện đào tạo nữ tu và viện đào tạo tu sĩ triều.

 -Tất cả các Đại Học và các phân khoa, các viện và các ngành nghiên cứu cao hơn hoặc về giáo hội hay dân sự nhưng dưới sự điều khiển của giáo quyền.

 -Tất cả các trường học và viện giáo dục nằm dưới sự kiểm soát của Giáo quyền.

ĐTC đã cám ơn những cố gắng của Hội Nghị, đặc biệt chủ tọa đoàn trong những ngày này đã cho hội nghị cơ hội “ôn lại nhiều việc đã làm trong ba năm trước và đề ra những kế hoạch cho tương lai với tâm hồn cởi mở và hy vọng.”

“Thẩm quyền đã đặt quí vị vào khung trời giáo dục tuyệt vời, một công tác không bao giờ được phép lặp lại, nhưng là một nghệ thuật phát triển và trưởng thành. Vì vậy nó không bào giờ đứng yên tại chỗ như cũ”- ĐTC nói.

Nghệ thuật nhắc lại trong nghề giáo dục là một thực tế sinh động. ĐTC đã quyết định phản ảnh về nhiều phương diện khác nhau, đặc biệt tình trạng tương quan sinh thái, xã hội và làm việc theo nhóm. Ngài cũng nói về Ngày Hiệp Ước Giáo Dục Phổ Quát sắp tới vào ngày 14 tháng 5, và tại sao ngài lại cảm thấy buộc phải khuyến khích và cổ động nó.

“Đó là lời kêu gọi -ngài nó- tất cả những người làm chính trị, hành chánh, tôn giáo và giáo dục có trách nhiệm tái lập “làng giáo dục”. Mục đích cùng ngồi lại với nhau không phải để khai triển chương trình nhưng để tìm ra những bước đi chung hầu làm sống lại những cam kết cho và vì thế hệ trẻ, canh tân đam mê giáo dục và cởi mở hơn, kiên nhẫn lắng nghe, đối thoại xây dựng và tìm hiểu nhau.

“Hiệp ước giáo dục không đơn giản là luật, nó cũng không phải là “luật tu chính” về thực nghiệm chủ nghĩa mà chúng ta nhận được từ một nền giáo dục khai sáng. Nó phải là một cách mạng.”

ĐTC cám ơn tất cả những nhà giáo dục Công Giáo hiện diện vì những cam kết mà họ đặt nơi công việc hàng ngày của họ.

                                                            *****

Dưới đây là toàn bài nói chuyện của ĐTC được lược dịch từ bản tiếng Anh của Deborah Castellano Lubov / Zenit:

Các Hồng Y thân mến,

Anh Em trong Giám Mục Đoàn và Linh Mục Đoàn thân mến,

Anh Chị em giáo dân thân yêu,

Tôi cám ơn Đức HY Versaldi đã có những lời giới thiệu tôi rất thân yêu. Tôi cũng thân ái chào mừng tất cả quí vị. Quí vị tụ họp tại hội nghị này là cơ hội để quí vị, trong những ngày này, duyệt lại những công trình nặng nhọc mà quí vị đã thực hiện được trong ba năm qua, đồng thời đưa ra những cam kết cho tương lai với một tâm hồn cởi mở và hy vọng. Thẩm quyền đã đặt quí vị vào khung trời giáo dục tuyệt vời, một công tác không bao giờ được phép lặp lại, nhưng là một nghệ thuật phát triển và trưởng thành. Vì vậy nó không bào giờ được phép đứng yên tại chỗ như cũ”.

Giáo dục là một thực tế sinh động. Nó là một phong trào mang lại ánh sáng cho con người. Nó là một loại phong trào đặc biệt với những tính đặc thù có thể làm cho nó phát triển theo chủ thuyết động lực, đến chỗ con người phát triển một cách toàn diện cả về chiều kích cá nhân lẫn xã hội. Tôi muốn nói đến những nét đặc biệt của nó.

Một phương diện của giáo dục là phong trào tương quan sinh thái. Đây là một trong những lực dẫn đưa tới mục đích tạo thành một cách hoàn hảo. Giáo duc mà trọng tâm của nó là con người như một tổng thể có mục đích mang lại cho mình kiến thức về chính mình, về ngôi nhà chung trong đó có con người đang sống, và trên hết để khám phá ra tình huynh đệ là sợi dây liên kết phát sinh ra một tổ hợp nhân loại đa văn hóa, một suối nguồn làm phong phú cho nhau.

Phong trào giáo dục này, -như tôi viết trong Tông Thư Bảo Vệ Ngôi Nhà chung của chúng ta / Laudato si’- góp phần tu sửa “việc cân bằng sinh thái ở những mức độ khác nhau, tạo lập hòa hợp giữa chúng ta và tha nhân, thiên nhiên và các sinh vật khác, và với Thiên Chúa”. Việc này đương nhiên đòi hỏi những nhà giáo dục là những vị có “khả năng phát triển đạo đức sinh thái và giúp con người -qua kỹ thuật sư phạm tốt- phát triển trong tình đoàn kết, trách nhiệm và săn sóc với lòng trắc ẩn” (210).

Về phương pháp, giáo dục là một phong trào bao gồm. Việc bao gồm có thể vươn tới tất cả những gì bị loại trừ như những kẻ bị hất hủi vì nghèo khó, khốn khổ do chiến tranh, đói nghèo và thảm họa thiên nhiên, vì giai cấp xã hội chênh lệch, vì khó khăn gia đình và đời sống. Việc bao gồm là những gì rõ ràng thấy trong khi giáo huấn những người tỵ nạn, những nạn nhân của những vụ buôn người, và nhửng di dân không phân biệt giới tính, tôn giáo hay chủng tộc. Bao gồm không phải là một khám phá tân kỳ, nhưng là một phần trong toàn bộ của sứ điệp cứu chuộc của chúa Kito. Hiện nay nó cần phải gia tăng phong trào bao gồm về giáo dục để chống lại nền văn hóa hư hỏng bắt nguồn từ chỗ chối bỏ tình huynh đệ là một nguyên tố tạo thành của tình nhân loại.

Một phương diện khác của giáo dục là phong trào kiến tạo hòa bình. Nó thì hòa điệu -tôi sẽ nói về vấn đề này- một phong trào hòa bình. Chính những người trẻ là chứng nhân về nó; với những cam kết và khao khát sự thật, họ liên tục nhắc nhở chúng ta rằng “hy vọng không phải là cái gì viển vông và hòa bình thì luôn luôn tốt và có thể đạt được” (Bài nói chuyện với Phái Đoàn Ngoại Giao trình ủy nhiệm thư lên Tòa Thánh ngày 9-1-2020). Phong trào giáo dục xây dựng hòa bình là một lực được nuôi dưỡng để chống lại chủ nghĩa “cái tôi”, một chủ nghĩa không thể phát sinh hòa bình, là khe nứt giữa các thế hệ, giữa những người dân, giữa các nền văn hóa, giữa người giầu và nghèo, giữa đàn ông và đàn bà, giữa kinh tế và luân lý đạo đức, giữa nhân loại và môi trường (x.Hội nghị Giáo dục Công Giáo, Global Educational Pact. Instrumentum Laboris, 2020). Những tan vỡ và đối nghịch này làm cho tình liên đới bị tổn thương, che kín nỗi sợ hãi đa dạng và khác biệt. Vì lý do này, giáo dục cần phải có, với sức mạnh thiết lập hòa bình để tạo dựng con người có khả năng hiểu biết là đa dạng thì không cản trở hiệp nhất; ngược lại nó cần thiết để làm phong phú cho căn tính của mỗi người và của tất cả mọi người.

Một yếu tố đặc thù khác về giáo dục là phong trào nhóm. Nó không bao giờ hành động riêng rẽ cá nhân hay tổ chức. Tuyên cáo của Công Dồng Gravissimum educationis xác quyết rằng học đường được “thiết lập như là trung tâm mà việc làm và tiến trình của nó phải được chia sẻ cùng nhau giữa các gia đình, các thầy cô giáo, đoàn thể các loại từng nuôi dưỡng đời sống tôn giáo, công dân và văn hóa cũng như giữa các xã hội dân sự và toàn thể cộng đồng nhân loại”(5).Vì một phần đó, Tông Hiến Ex corde Ecclesiae mà năm nay là năm kỳ niệm thứ 30 ngày ban hành- đã xác quyết là “ mục đích của Đại Học Công Giáo là đào tạo một công đồng con người đích thực và sinh hoạt theo tinh thần Chúa Kito” (21). Nhưng mỗi đại đọc lại được kêu gọi để nghiên cứu riêng về “một cộng đồng, về nghiên cứu và về đào tạo” (Tông Hiến Veritatis gaudium, art.11, 1).  

Phong trào nhóm này từ nhiều năm nay đã bị khủng khoảng nhiều nên tôi cảm thấy cần phải khuyến khích bằng một Hiệp Định Ngày Giáo Dục Phổ Quát / The Global Educational Pact Day vào ngày 14 tháng 5 tới đây, ủy thác cho tổ chức các Hội Nghị Giáo Dục Công Giáo. Đó là một thỉnh cầu đến những người có trách nhiệm chính trị, hành chánh, tôn giáo và giáo dục để tái thiết “ngôi làng giáo dục”.  Mục đích là cùng nhau ngồi lại, không phải để phát triển những chương trình nhưng để tìm ra những bước đi chung hầu làm “sống lại những cam kết vì giới trẻ và với giới trẻ, canh tân giáo dục hăng say và cởi mở hơn, ngõ hầu kiên quyết đối thoại, lắng nghe, xây dựng và tìm hiểu nhau. “Hiệp ước giáo dục không đơn giản là luật, nó cũng không phải là “luật tu chính” về thực nghiệm chủ nghĩa mà chúng ta nhận được từ một nền giáo dục khai sáng. Nó phải là một cách mạng.”

Trước đây không bao giờ có một nhu cầu hiệp nhất những cố gắng như vậy trong một liên minh giáo dục  rộng rãi để xây đựng những con người trưởng thành có khả năng vượt thắng mọi chia rẽ và chống đối, đồng thời tái lập sợi giây liên đới tình huynh đệ con người với nhau. Để hoàn thành những mục đích đó thì cần phải can đảm: “Can đảm để đặt con người nhân loại vào trung tâm điểm (….). Can đảm để coi những nghị lực tuyệt vời của chúng ta là chính (….). Can đảm để huấn luyện những ai sẵn sàng tự hiến mình để phục vụ cộng đồng” (Sứ điệp Educational Pact, 12 Sept 2019). Can đảm để trả học phí tốt cho những nhà giáo dục.

Tôi cũng nhận thấy, trong khi thiết lập một hiệp ước giáo dục phổ quát, thì sẽ dễ dàng phát triển kỷ luật nội bộ và liên minh mà Tông Hiến Veritatis gaudium mới đây đã ấn định để nghiên cứu về Giáo Hội như là “nguyên tắc chính về hiệp nhất trong khác biệt hiểu biết và nể trọng nhau trong phương cách diễn tả đa chiều, tương quan và qui tụ, (….) cũng như sự liên hệ của từng ngành nghiên cứu trong khung cảnh tổng quát của đại học đương thời và thuyết đa nguyên -không chắc chắn, tương phản và tương đối- về văn hóa niềm tin và văn hóa lựa chọn” (Foreword, 4c).

Trong một viễn cảnh rộng lớn về giáo dục này, tôi hy vọng quí vị sẽ tiếp tục hoàn thành có hiệu quả chương trình cho những năm tới, đặc biệt trong việc phác họa một Hội Đồng Quản Trị, thiết lập Ban Giám Sát Thế Giới, đánh giá và cập nhật những nghiên cứu về Giáo Hội và những ưu tư lớn lao hơn về việc săn sóc mục vụ ở đại học như là khí cụ của việc tân phúc âm hóa. Đây là tất cả những cam kết có thể giúp phần vào việc làm cho hiệp định vững mạnh và có hiệu quả, trong ý nghĩa Lời Chúa được truyền dạy cho chúng ta: “giao ước giữa Thiên Chúa và con người, giao ước giữa các thế hệ, giao ước giữa người dân và văn hóa, giao ước -trong nhà trường- giữa thầy giáo và học sinh và cả giữa cha mẹ -giao ước giữa con người, súc vật, cây cỏ và cả những thực thể bất động tạo thành ngôi nhà chung tươi đẹp muôn màu sắc. Tất cả mọi sự đều liên hệ với nhau, tất cả mọi sự đều được tạo dựng để thành một hình ảnh sống của Thiên Chúa là đấng Ba Ngôi Tình Yêu!” (Address to the Academic Community of the Sophia University Institute of Loppiano, 14 Nov 2019).

 

Anh chị em thân mến,

Tôi cám ơn tất cả các anh chị em vì công việc anh chị em đã làm mỗi ngày để cống hiến cho ngành giáo dục. Tôi cầu xin Chúa Thánh Thần ban sức mạnh cho anh chị em trong công tác mục vụ giáo dục khó khăn này. Và, tôi cũng xin anh chị em cầu nguyện cho tôi. Cám ơn.

Francis

Vatican  Feb. 20, 2020  16:16

Chuyển ngữ: Bác sĩ Nguyễn Tiến Cảnh, MD

Zenit Bản Anh ngữ của Deborah Castellano Lubov

Tác giả: Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.

Nguyện xin THIÊN CHÚA chúc phúc và trả công bội hậu cho hết thảy những ai đang nỗ lực "chắp cánh" cho Quê hương và GHVN bay lên!