Trang Chủ Hòa Bình là kết quả của Công Lý và Tình Liên Đới (Is 32,17; Gc 3,18; Srs 39) - Peace As The Fruit Of Justice and Solidarity Quà tặng Tin Mừng
Gs. Ben. Đỗ Quang Vinh
Bài Viết Của
Gs. Ben. Đỗ Quang Vinh
Mục Tử Nhân Lành (Chúa Nhật IV thường niên)
XIN CHÚA ĐỒNG HÀNH VỚI CON
BÓNG TỐI VÀ ÁNH SÁNG
THANH TẨY ĐỀN THỜ
CHÚA HIỂN DUNG
CON ĐƯỜNG HY VỌNG
ĐI THEO CHÚA
LỄ MÂN CÔI, SUY NIỆM KINH KNH MỪNG
Sách Ngôn Sứ Isaya Diễn Ca
ĐỨC TIN VÀ TỈNH THỨC
CHUYỆN BÀ RUTH, MỘT THOÁNG NHÌN KHÁI QUÁT
HỠI SATAN, HÃY LUI RA ĐÀNG SAU THẦY!
BÀ LÀ AI?
THÁNH THỂ, NHIỆM TÍCH CỦA CHÂN LÝ VÀ TÌNH YÊU
ĐỨC TIN VÀ NGUỒN MẶC KHẢI TRONG THÁNH KINH
THẦY TRÚT TÀN HƠI (Tưởng niệm ngày thứ sáu Tuần Thánh)
ĐÓNG ĐINH CHÚA (Suy niệm Tin Mừng Thứ hai Tuần Thánh)
Sách Ester Diễn Ca
NƯỚC HẰNG SỐNG
SÁCH TÔBIA DIỄN CA
TINH THẦN LỀ LUẬT VÀ SỰ DẤN THÂN
TINH THẦN LỀ LUẬT
MUỐI VÀ ÁNH SÁNG
TINH THẦN NGHÈO KHÓ
NGÀY TẾT CON VỀ THĂM MẸ
HÃY THEO TA!
ĐÂY CHIÊN THIÊN CHÚA, ĐÂY ĐẤNG XOÁ TỘI TRẦN GIAN!
SUY NIỆM VỀ BIẾN CỐ HIỂN LINH
SUY NIỆM MÙA VỌNG
ET NOX FACTA EST
KẺ GIẾT CHA
LƯƠNG TÂM
MẸ HẰNG ĐỨNG ĐÓ!
CON VẪN SẴN SÀNG
LUẬN VỀ CHỮ TRI
MỘT THOÁNG SUY TƯ VỀ NHÂN VỊ VÀ NHÂN BẢN
SÁCH SAMUEL DIỄN CA
Sách XUẤT HÀNH DIỄN CA
LẮNG NGHE VÀ ĐÓN NHẬN
Sách Sáng Thế Diễn Ca
DÙ CON THẾ NÀO, THẦY CŨNG VẪN YÊU CON

 

Gõ cửa đợi con, Thầy vẫn đứng đây,

Thầy ở sát bên con, đêm ngày, thật đấy!

Ngay cả khi con không nghe thấy tiếng Thầy,

Ngay cả khi con ngờ vực có đúng Thầy hay không?

Còn ai nữa? Chính là Thầy đang đứng trông con đó!

Thầy chờ ở con một tín hiệu nhỏ bé nhất, 

Một lời thì thầm nhỏ thôi, là Thầy lập tức vào nhà.

 

Thầy muốn con biết khi con mời Thầy là Thầy đến.

Lúc nào Thầy cũng có mặt, chắc chắn không sai,

Lặng lẽ, vô hình, Thầy đến với lòng tràn đầy thương mến,

Thầy đến với lòng xót thương, đem đến thứ tha,

Chỉ muốn chữa lành cho con, với tất cả tình Thầy bao la vô hạn;

Một tình yêu khôn thấu, bất tận, khôn sánh,

Một tình yêu mà nhịp tim Thầy là nhịp đập từ chính của Cha;

Vậy Cha yêu Thầy thế nào, thì Thầy cũng yêu con như là thế ấy.

Thầy đến với con vì khao khát vực con dậy, con hãy đứng lên!

Khao khát vỗ về an ủi, cho con sức mạnh vững bền khôn sánh,

Và để kết hợp với con trong năm dấu thánh của Thầy.

Thầy đem ánh sáng của Thầy

Xoá tan bóng tối đặc dầy tim con

Lòng con sẽ chẳng còn nghi nan.

Thầy đem sức mạnh cho con,

Đỡ con gánh nặng, không còn phải mang.

Thầy đem ân sủng đầy tràn

Cho rung bật tiếng tơ đàn lòng con,

Để cho cuộc sống héo hon

Hoàn toàn biến đổi chẳng còn khô khan.

Thầy đem ơn phúc bình an,

Cho con điềm đạm tâm hồn thảnh thơi.

Thầy biết con hết, không sai một chút,

Thầy đếm cả từng sợi tóc đầu con.

 

Đời con dầu chút cỏn con

Thầy đều biết hết chẳng còn lạ chi.

Biết con từng chút từng li,

Nhu cầu, lo lắng bất kỳ mảy may.

Phải, tội lỗi con Thầy biết cả;

Nhưng như Thầy đã từng nói,

Nay lặp lại, Thầy yêu con vì bởi yêu con,

Không phải vì những gì con hoàn tất,

Cũng không phải vì những gì con vẫn chưa làm.

Yêu con vì được Cha ban

Vẻ đẹp phẩm giá cho con giống Người.

Mà con khinh mạn dể duôi,

Để cho tội lỗi cuốn trôi xoá nhoà,

Nhưng con, vẫn con cái nhà

Dầu sao Thầy vẫn cứ là yêu con.

Ben. Đỗ Quang Vinh,

dễn dịch bài kinh sau đây của Mẹ Têrêxa

 

JE T’AIME TEL QUE TU ES 

 

Voici que je me tiens à la porte et que je frappe.
C'est vrai! Je me tiens à la porte de ton coeur, jour et nuit.
Même quand tu ne m'écoutes pas, même quand tu doutes que ce puisse être Moi, c'est Moi qui suis là.
J'attends le moindre petit signe de réponse de ta part, le plus léger murmure d'invitation, qui me permettra d'entrer chez toi.


Je veux que tu saches que chaque fois que tu m'inviteras, je vais réellement venir.
Je serai toujours là, sans faute. Silencieux et invisible, je viens, mais avec l'infini pouvoir de mon amour.
Je viens avec ma miséricorde, avec mon désir de te pardonner, de te guérir, avec tout l'amour que j'ai pour toi ;
Un amour au-delà de toute compréhension, un amour où chaque battement du coeur est celui que j'ai reçu du Père même.
Comme le Père m'a aimé, moi aussi je vous ai aimé.
Je viens, assoiffé de te consoler, de te donner ma force, de te relever, de t'unir à moi, dans toutes mes blessures.
Je vais t'apporter ma lumière. Je viens écarter les ténèbres et les doutes de ton coeur. Je viens avec mon pouvoir capable de te porter toi-même et de porter tous tes fardeaux.
Je viens avec ma grâce pour toucher ton coeur et transformer ta vie.
Je viens avec ma paix, qui va apporter le calme et la sérénité à ton âme.
Je connais tout de toi. Même les cheveux de ta tête, je les ai tous comptés.
Rien de ta vie est sans importance à mes yeux.
Je connais chacun de tes problèmes, de tes besoins, des tes soucis.
Oui, je connais tous tes péchés, mais je te le redis une fois encore : Je t'aime, non pas pour ce que tu as fait, non pas pour ce que tu n'as pas fait.
Je t'aime pour toi même, pour la beauté et la dignité que mon Père t'a données en te créant à son image et à sa ressemblance.
C'est une dignité que tu as peut-être souvent oubliée, une beauté que tu as souvent ternie par le péché, mais je t'aime tel que tu es.

https://croire.la-croix.com/print/article/1700877142

Tác giả: Gs. Ben. Đỗ Quang Vinh

Nguyện xin THIÊN CHÚA chúc phúc và trả công bội hậu cho hết thảy những ai đang nỗ lực "chắp cánh" cho Quê hương và GHVN bay lên!